英語でtie=「絞る」 、dye=「染める」
絞り染めで生み出される鮮やかで美しいタイダイ
カラフルでサイケデリックなタイダイは、ファッション界で常に注目されている。

一枚の布から創り出される芸術的な染め。
まったくの独学から始まり、絞り染めの域を超える技術を極めた今、
世界中から注目されているTIE DYE ARTIST吉川玲二氏。
オリジナルタイダイブランド「HIPPIES DYE」と「花鳥風月BLACK ARC」を立ち上げるに至った
吉川氏はどのような人物か。

The Beautiful Tie-Dye design.
That is receiving a lot of attention in the fashion industry.
Reiji Yoshikawa is famous as a tie-dye artist in the world.
He educated himself about tie- dye.
“HIIPIES DYE” and “花鳥風月-Kacho Fugetsu-BLACK ARC” are his original tie-dye brand.

大人気のタイダイ染めと吉川氏
Mr.Yoshikawa and Hot items.


吉川氏のタイダイは、国内外の染め職人からも注目されており、憧れて模倣するファンも多い。
彼の手から生み出されるマンダラ模様は、独特のサイケデリックな浮遊感だけでなく
宇宙の湧き上がるエネルギー、幻想的な世界観、生命の覚醒をも感じさせる。
20代の頃、吉川氏はバックパッカーとしてアジア、ヨーロッパ、南米諸国を訪ね歩いた。
現地で出会った様々な人・音楽・文化と和の文化の融合は、吉川氏にとっては自然。
海外発のタイダイは、彼の柔軟で自由な感覚によって日本的な侘び寂びを内包する繊細な染めとなり、
日本人の美意識を刺激する。
国内外でHIPPIES DYEのリピーターが多いのはそのためだ。

These works are garnering attention by other tie-dye artists.
There are many people who follow him as a model.
His mandala design makes us feel cosmic energy, other worldly atmosphere and life force.
He was a backpacker in his 20s,He went to Asia, Europe, South America and so on.
There are many fans of his works in the over the world because It was mixed Japanese culture
“Wabi-Sabi” and foreign cultures.


新作のタイダイ染めと、次期プロジェクトについて打ち合わせをする吉川氏。
New works, Meeting about new project.


経営するアジアン衣料品店での新作として制作を始めたのが、タイダイ染めの始まり。
師につくことなく全くの独学で作り上げた、世界で類のない彼だけの技術である。
試行錯誤を積み重ねて立ち上げたブランド「HIPPIES DYE」はワンピースやTシャツ等を中心に爆発的な人気商品となった。
そして、更に海外市場に目を向けて新ブランド「花鳥風月」を立ち上げた。
ストリート系を意識したBLACK ARCシリーズは、既に売切れが続出する人気商品となってい
こちらも、ぜひチェックして欲しい。

He made tie-dye clothes for him shop, completely educated himself.
Tie-dye dress and T-shirt are very hot items of the HIPPIES DYE, also He started up new brand
“花鳥風月-Kacho Fugetsu- BLACK ARC” This is for overseas market.




また、吉川氏はTIE DYE ARTISTである前に、ミュージシャンとしての顔を持つ。
ギタリストとしてNDNQ、13th VINYLのほか、ソロプロジェクトも立ち上げる。
東京アンダーグラウンド界隈のライブハウスでライブをすれば、ファンが遠方からかけつける。
最近ではアルバムの発売を機にタイを拠点としたアジアツアーも遂行した。
まさに多彩、才能があふれる人とはこういう人である。
本職はミュージシャン!と言い切る吉川氏。
こちらの展開も注目したい。

He is a not only tie-dye artist but also guitarist of “NDNQ” ,“13th VINYL” and solo project.
Based in Tokyo, That bands are very famous in underground music.
He said “Main business is a musician!!
You should check it out!


タイダイ染めの商品は 「こちら」からご覧いただけます。

タイダイ染めのオーダーは 「こちら」からできます。

カテゴリーから探す

モバイルショップ

ロック パンク ブルース ジャズ バンドTシャツ

カテゴリーから探す